大家好,欢迎来的饼哥英语口语的频道,今天我们分享一个非常有用且地道的口语表达——woulntshoutifasharkbithim,这个短语的含义不是指“鲨鱼咬了也不叫”,其正确的含义是:
wouldntshoutifasharkbithim小气的(澳洲俚语)
“toshout”在这里指buysomeonesomething,通常是adrink
YouexpectStevetobuyyouadrink?Ha!Thatguywouldntshoutifasharkbithim!
你指望史蒂夫请你喝酒?哈!那个家伙很小气。
ThatwashardlyenoughtobuyadrinkatRoebucks.Heactuallywouldntshoutifasharkbithime.
这还不够在Roebucks买一杯饮料。他非常小气!
Markdontwanttobuymeadrink.Hewouldntshoutifasharkbithim.Well,youcanbuyadrinkatleast.
得了,你至少得给我买杯酒喝。
A:Youdontneedtobuyadrinkinordertositinacafe.
你不必买饮料也能坐在咖啡厅里。
B:No,Ihopeyoucanbuymeadrink.Youwouldntshoutifasharkbityou.
不,我希望你能给我买一杯饮料,你是如此小气的。