这是鸢泠之夜推送的第首和风
和风心情
即使你在灰色的世界里游刃有余,到头来也会遍体鳞伤,那是一种慢慢的窒息感觉,永远不会死去,也永远不会活着幸福。
歌手介绍
柚木梨沙,日本歌手、作词家。
歌词赏析
モノクロームを認めたくなくて
不愿看见这张黑白照片
彩りを加えた 自分を隠すほど
想要添几分色彩足以将我隐藏起来
塗りたくられた偽りの色
被胡乱抹上的虚伪色彩
実在しない笑み それが私だった
并不存在的微笑那便是真正的我
自分が生きる意味はあるの?
让我降生于此世真的有意义吗
あるとしてもそれは多分私の望みじゃないわ
就算是有那也只不过是我的奢望吧
白か黒かと学ばされ
世间非黑即白
大切なことは常に割り切れないばかり
却仍然搞不明白那些所谓重要之事
優れた者になりたい
想要成为优秀的人
求められたい 願った先は
想要去追寻我所祈愿的尽头是
モノクロームを認めたくなくて
不愿看见这张黑白照片
彩りを加えた 自分を隠すほど
想要添几分色彩足以将我隐藏起来
塗りたくられた偽りの色
被胡乱抹上的虚伪色彩
表面だけキレイ それが私だった
空有其表那便是真正的我
鮮やかすぎると思う人
觉得那过于鲜艳的人
それはアナタが無意識に
那只不过是你没有意识到
色を足してるだけね
仅仅是添了几分色彩而已
違う色同士は羨ましがる
我很羡慕那些性格迥异的友人们
コントラストを広げて
把对比度调高一些
きっかけを手にする
抓住那为数不多的机会
代わりはいる そんなこと
这种事情需要一个代替品
認めたくない、分かってるから
只是不愿承认而已我深谙此理
モノクロームを認めてしまえ
还是不得不认可这单调的黑白
彩りは愛する者と創り出そう
来创造出那些深爱色彩的人们吧
独りじゃ辿り着かないことばかり
尽是些独身一人无法做到的事情
本物と本物 美しさはそこから
真物与真物之间其中便孕育出了美丽
つまずきながら 傷付きながら
一边摔倒一边受伤
ゆっくり色を変え 人はできている
渐渐地改变色彩这是我力所能及的事情
終わりはないわ 気付いてるでしょう?
这样下去是看不到尽头的想必你也注意到了吧
問われるたび変われ アナタだけの色に
被询问起的那一刹那化为仅属于你的色彩
(文中图片均来源于网络)
预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇